...+22+27
=605,445


懺・さよなら絶望先生 第二話
「持つ女」「おろしや国タイム譚」「晒しが丘パート2」
안녕 절망선생 참편 2화
"나는 역사를 내 성을 믿지 않아도 좋다", "나도 모를 아픔이 시차가 나 처음으로 이곳에 찾아왔다",
"나 가진 것 탄식밖에 없어 2부"

012345678

오늘은 거의 10시간 넘게 자막질(과 딴짓과 밥먹기)만 했네요.
저는 내일부터 아버지 따라 월말까지 노가다 뛰러 갑니다. 따라서 시간을 잘 지키지 못할 듯합니다.
절망선생은 뭐랄까, 이젠 완전히 메이저거든요.
그래서인지 처음의 절망적 에토스와 순수문학적 풍미도 많이 빠지고,
덕분에 오덕심 하나로 버텨온 절망선생 번역 및 자막도 3기쯤 오니 군기가 빠집니다.
죄송해요. - v1.0

br태그 일일이 넣었습니다. 비스타, WMP11, 이 망할놈들 - v1.1

잘 안 보여서 똑바로 번역하지 못한 웃기는 오역을 하나 은근슬쩍 수정. - v1.2

오프닝, 엔딩 삽입. z3ed.txt, z3op.txt를 만들어놓고 Ctrl+A, Ctrl+C, Ctrl+V로 가고 있습니다.
이번엔 어째 OP랑 ED가 제때제때 나와줘서 싱크 밀고 당기고 할 필요가 전혀 없네요. ㄳㄳ - v1.3

↓이거 다운받으세요↓

(스폰서 있는 23분 59초짜리 SayMove 영상 기준)

Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 2009.07.14 10:52
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    예전에 자막뜬거보고 왠지 3기도 만들거 같았는데 진짜 있네요'ㅅ';
    잘 받아갑니다.
    • 2009.07.15 19:59 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      3기든 4기든 나오면 전 또 자막해야죠.
      잘 봐 주세요.

懺・さよなら絶望先生 第一話
「落園への道」「春の郵便配達は二度ベルを鳴らす」「晒しが丘」
안녕 절망선생 참편 1화
"서울에 둔 결말을 찾아", "봄의 전령이 가면 그뿐", "나 가진 것 탄식밖에 없어"

012345678

작업환경이 많이 바뀌었습니다. 비스타로 갈아탔고, 한방에가 당최 작동이 안 돼서 이지캡션으로 갈아탔고(덕분에 시간 많이 버린데다가 논스폰서 자막을 못 만들었음), 게다가 KMP가 자막을 함께 캡쳐해주지 못해서 지금 큰일입니다.
잠시 후부터는 2화 작업해야 합니다. 속도가 붙었으면 좋겠습니다.
놀라운 사실은, 하루쯤 전에 다음 화 내용이 뭔지 미리 알 수 있다는 겁니다. 저도 참고는 하고 있지만, 그 출처는 영 수수께끼입니다. - v1.0

br태그가 제대로 안 되는 치명적 버그가 있어 개고생했습니다. - v1.1

무명 님의 지적으로 어리바리한 실수들을 고쳤습니다. - v1.2

오프닝, 엔딩 넣었습니다.
앞으로 이지캡션과는 사요나라입니다. EZNE_ 태그 지울 걱정 안 해도 돼서 너무 좋아요. - v1.3

↓이거 다운받으세요↓


(스폰서 있는 23:59짜리 SayMove 영상 기준)

Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 무명
    2009.07.18 11:12
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    중간에 황혼 이혼에 관해 나올 때 중장년을 중고생이라고 번역하셨습니다.
    • 2009.07.18 19:33 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      헤 그런가요 그부분이 좀 오류 있을거예요.
  2. 무명
    2009.07.18 11:14
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    아 그리고 외국인을 의국인이라고 오타를 내셨습니다.
    • 2009.07.18 19:33 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      이거뭐 이지캡션 적응하기 바빠서 글자도 제대로 못 읽고 지나갔었네요.
  3. 휘랑
    2009.09.28 16:07
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    자막 이 정도면 엄청 좋은 편인거 같은데 어째 안알려져있네요 ;;;
    [어쩌다 찾았는지도 모를 정도로...]
    여튼 잘 쓰겠습니다.
    • 2009.11.07 13:43 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      칭찬도 이 정도면 엄청 과찬이지 말입니다;;; 제 대신 광고좀 해주세요 굽신굽신

가사출처 / 원곡 / 번안은 제가 했습니다.

         Am  F      C   G      Am         F
1. 선하신 주 아름다움 놀라우신 주 지혜
      C        C/G     F
찬양해 내 영아 찬양해
       Am  F      C   G     Am         F
주의 권능 주의 영광 찬란하신 여호와
      C        C/G     F
찬양해 내 영아 찬양해
      C        C/G     F
찬양해 내 영아 찬양해

        C    Dm
* 경배하리라
       C           Gm7
그 이름 늘 송축하라
      C    Dm
경배하리라
      C        C/G     F
송축해 내 영아 송축해
      C        C/G     F
송축해 내 영아 송축해

         Am  F      C   G       Am         F
2. 어지신 주 자비하심 크신 긍휼 주 은혜
      C        C/G     F
감사해 내 영아 감사해
       Am  F      C   G     Am         F
주의 불꽃 주의 시험 거룩하신 주 성령
      C        C/G     F
감사해 내 영아 감사해
      C        C/G     F
감사해 내 영아 감사해

         Am Fmaj7 C G/B    Am         F
3. 고난받은 주의 고뇌 겸손하게 우신 왕
      C        C/G     F
송축해 내 영아 송축해
       Am Fmaj7 C G/B    Am        F
주의 승리 주의 떨침 다시 오실 메시아
      C        C/G     F
송축해 내 영아 송축해
      C        C/G     F
송축해 내 영아 송축해

Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 2009.06.11 12:57
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    정겨운 번안곡 수고많으셨습니다.좋은 날 되시길 바랍니다.

生徒会役員共 #16(c)氏家ト全/講談社
0123

번역소감
"절망했다! 절망선생 3기 결정에 절망했다!
그것도 나 군대 가기 전에 12회를 다 보고 갈 수 있게 9월에 개시한다니!"

...뭐, 그 기념으로 뭐라도 하나 번역해서 올립니다. 3기 자막 잘 부탁해요. 그냥 이쪽의 자의식과잉적 희망사항입니다만 일이 크게 잘못되면 엔딩자막에 제 이름 나갈 수도 있습니다. (←근거 없음)

P.s 이 만화 이래봬도 오는 15일에 단행본 2권(아마도 #30까지)을 찍는 인기만화라능.
절망선생 3기 스타트 전까지 이거랑 나루에를 디벼볼까.
Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 2009.06.10 13:20
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    재미있게 보았습니다.
    • 2009.06.10 14:21 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      ;;;;;;;; 진짜로 재밌어서 재밌다고 하신건가요
  2. 엽토군이놈
    2009.11.22 01:59
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    진짜 재밌거든요?
    이 작가의 전작 여동생은 사춘기를 이미 봤던지라, 학생회장과 저 남주, 즉
    이 만화에서 커플이 이뤄질지;; 바로 저 싸이코 회장과 이어질지 누가 예측했겠습니까
    • 2009.12.05 14:49 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      네타개그 만화인데 대여섯 명 가지고 끌고 가면서 소년만화 선에서 꾹 참고 있죠.
      그런 점에서 우지이에는 정말 대단한 작가 같습니다
  3. 안녕하세요
    2010.02.17 04:24
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    잘봤습니다. 전작인 여동생은 사춘기를 5권까지 밖에못봤지만 이것도 재미있네요
    • 2010.03.02 12:38 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      최신작은 전작보다 더 소프트해졌습니다. 그림도 더 모에로워졌고요

獄・さよなら絶望先生 下巻
「暗中問答」「負けの草子」「一本昔ばなし
안녕 절망선생 옥편 하권
"더디게 더디게 마침내 꺼질 것이 꺼진다", "이 거대한 거대한 패배에 비하면",
"나의선생님이나의곁에서조을적에"

0123456

요즘은 바쁘게 살려면 얼마든지 바쁘게 살 수 있는 나날이지만, 그러기 싫어서 발버둥치고 있습니다.
이 자막도 원래 토요일에 배포 가능했을 텐데, 동영상 싱크도 안 맞고 시간도 별로 안 나고 해서
결국 하루 지나고 배포합니다. 이미 너무 늦어버렸어... - v1.0

↓다운로드↓
번역은 니코니코 동화 flv 기준, 싱크는 다음tv팟 flv 기준 작업 (25분 12초짜리)

P.s 발행계획표로 소비자 기만하는 핡산은 자폭하라!
Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절


生徒会役員共(원래는 '학생회 임원들'이지만 만화가 만화이니만큼 좀더 상스럽게 역하여 '년놈들')의 한 페이지. 맘에 들어서 번역해 봤음.
"여동생은 사춘기" 보고서 그림에 대실망했는데 얼마 전 산 매거진에서 뜻밖에 만난 우지이에 토젠은... 발전했다! 정말 발전했다! 원래 이런 만화는 그림이 귀여워야 진가를 발휘하는데(타케우치 모토키처럼) 캐릭터가 너무 이쁘다! 핡핡
Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 2009.02.11 15:19
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    아랫입이 무겁다는 게 무슨 말인지 모르겠어서 찾아보다가.. 이 뭥미..
    • 2009.02.11 20:42 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      ㅋㅋㅋ 우지이에 토젠을 먼저 검색했으면 그런거 안봐도 됐을텐뎈ㅋㅋ
      시모네타 만화치곤 등장인물들이 너무 핡핡해서 대략난감
  2. 2009.02.20 04:37 신고
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    요새는 저런 유모어가 인기인가..
  3. 대박나
    2009.04.03 21:56
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    1화 부터 15화 까진 번역되서 나돌긴 하는데 그 뒤는 못찾겠네 칙칙...
    • 2009.04.04 09:35 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      대박나 님도 찾아다니시는군요. 이건뭐 원본 구하는 것부터도 힘드니.ㅋ
  4. qnseksrmrqhr
    2009.11.16 15:02
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    선을 넘지 않는듯 넘는듯한 묘한 대화체의 매력

獄・さよなら絶望先生 註巻
「曰く、過程の幸福は諸悪の本」「予言省告示」「バラバラの名前」
안녕 절망선생 옥편 주권
"모든 과정에는 꽃이 핀다", "이 묘비는 살아남아 귀중한 사료가 될 리 없으니",
"산산이 부서진 이름이여"

012345678

'엽토군 자막'으로 매일같이 검색해 들어오시던 수많은 클박이나 TV팟 업로더, 절망선생 팬 여러분,
그리고 카미양으로부터 포로로카해 들어오신 BL녀 여러분 대환영합니다. (혼잣말)
일찍 끝내고 싶어서 C파트의 책 줄거리 써 있는 기나긴 줄은 근성대로 못하고 결국 그냥 지나갔네요.
온양온천은 참 좋군요. 제 일본어는 더욱 짧아졌고요. 샤프트는 더더욱 대단해져만 갑니다.
하권이 기대 반 걱정 반이로군요.
지적은 늘 겸허히 받습니다.

이거 다운받으세요↓
니코니코 영상 기준 (23분 40초)
Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 무명
    2008.12.14 23:09
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    자막 감사합니다.
    • 2008.12.15 08:30 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      이 블로그를 하루에 몇 번씩 체크하시는 건가요. 고맙습니다. ㅋㅋ
  2. 2008.12.14 23:34
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    월요일 쯤 나올줄 알았는데, 빨리 만드셨네요.
    자막 감사합니다.
    • 2008.12.15 08:30 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      이래봬도 시험기간이니까요. (응?)
  3. 2008.12.16 08:24
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    자막 잘봤습니다. 정말 세세한곳까지 전부 번역해주시는 꼼꼼함에
    감탄을 했답니다 ^^, 항상 감사하구요, 하권도 기대하겠습니다 ㅋ
    • 2008.12.16 09:59 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      감사합니다. 자기완결 번역 및 싱크인데 나쁘지 않았다면 다행입죠.
      하권은 늦지 않게 착실히 해야 할 텐데.

さよなら絶望放送第60回OPドラマ「あの手この手の謝罪」


ⓒ久米田康治/講談社、さよなら絶望先生製作委員会

안녕 절망방송 제 60회 오프닝 드라마 <별의별 사죄방법>

아이: 아, 죄, 죄송합니다! 죄송합니다!
노조무: 오호, 카가 양? 왜 컴퓨터에다 대고 사과를 하시나요?
아이: 네, 실은 제가 게스트로 와서 청취자 여러분께 폐를 끼치지 않았나 신경이 쓰여서 절망방송 팬 분들의 교류 게시판에 슬쩍 들어가 봤거든요.
나미: 팬들의 교류 게시판? 그런 게 있었나?
아이: 그랬더니, 게시판에 있는 분들의 의견이... 불평투성이에요!
나미: 아~ 그런 거면 신경 안 써도 돼, 아이.
노조무: 그러게요. 불평투성이라기보단 '불평만 접수받고 있는' 라디오니까요.
아이: 아뇨, 그럼 안 돼요! 청취자 분들의 불평에는 진심으로 사죄를 드려야 해요! 알았어요, 제가 두 분 몫까지 대신해서 사과할게요! (타이핑)
나미: 아니, 아이야, 그렇게까지 안 해도 된다니까! 그거 가해망상이야!
아이: 아, 우와! 글을 쓰자마자 바로 악플이!?
나미: 엥? 사과를 했는데 왜?
아이: 아, 죄송합니다, 죄송합니다! 게시판을 어지럽혀서 죄송합니다! ...아, 아아! 사과하고 또 사과해도 사과할 일이! 뻘글 써서 죄송합니다! 눈팅 반년도 안 해서 죄송합니다! 훌리건으로 와 버려서 죄송합니다! sage 원칙 게시판인데 톱으로 올려서 죄송합니다! 고정닉 써서 죄송합니다...
노조무: 그래서는 피해만 불어나요! 뻘글엔 무플로 대응하세요! 그보다, 카가 양 같은 사람은 그런 캐막장 게시판에 글 쓰지 말란 말입니다!
나미: 근데 선생님, 캐막장이라니...

네. 개인적인 사정이 있으시다기에, 거기다가 좀 들리는 덕에, 따라해 보고 싶었습니다. (...)

굵게 한 단어들은 차례대로 다음과 같습니다. 荒らし/空気嫁(読め)/半年ROM/誤爆/sage推奨/ageる/コテハン(固定ハンドネーム)/スルー/悪の巣窟

Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 김 민규
    2008.10.23 02:29
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    뭔지 잘은 모르지만, 비범한 듯..
    • 2008.10.23 11:44 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      절망방송이 원최 일반인은 잘 알아듣기 힘든 라디오.
  2. 화이트데이
    2008.10.25 22:07
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    일본어 완성하고 싶다는!
    • 2008.10.26 13:02 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      일본어 폰트(한자 포함) 하나 만들어서 배포하면 간지날듯 ㅋㅋ
  3. 2008.10.26 14:22 신고
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    한자 포함 크리

    그런데 이 라디오파일 왜 이렇게 묘한 중독성이 있을까?..
    クレームばかりなんです!
    • 2008.10.26 14:27 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      애니 중급→고급 렙업에는 성우 암기 퀘스트
      일본어 중급→고급 렙업에는 니코동 댓글 맵 정복
      일본폰트 초보→굇수 렙업에는 교육용 한자 1종 장착
      절망선생 마니아→덕후 렙업에는 절망방송 체크 경험치

獄・さよなら絶望先生 上巻
「あまい姫」「発禁抄」「原形の盾」
옥 안녕 절망선생 상권 자막
"귓가에 속삭이는 스파이같이", "죽어도 보이는 곳에서는 아니 눈물 흘리오리다",
"쓸쓸한 낯만 옛날같이 늙었다"

0123456

오래 기다리셨습니다. 오늘 오후에나 끝날까 싶더니 의외로 빨리 끝났네요.
인제 전 시험공부하러 가야겠습니다.

앞으로 차차 나올 OAD 주권 및 하권, 절망소녀찬집 속편 서, 1기 자막도 잘 부탁합니다.
스폰서 짬이 없어서 블로그 주소도 잘 못 적었다는... 나 인기 없다는...
인코더 여러분은 무자막 영상 올리지 마시고 자막 붙여서 업로드 부탁드려요. ㅜㅜ

자막 다운로드는 이겁니다↓
v1.0, 니코니코 영상 기준 작업
Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 무명
    2008.10.20 14:52
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    감사합니다. 잘 보겠습니다.
  2. 무명
    2008.10.20 15:03
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    참지 않고 판도라에 홍보해 버렸습니다. 죄송합니다.
    • 2008.10.21 00:54 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      역시 소심한 자막 제작자에게 자기 입으로 홍보는 무리예요! 아니, 윤리적으로 무리예요!
      아니 제말은 그러니까, 대환영입니다.
  3. Ciel
    2008.10.21 03:16
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    오오 아이고 감사..넙쭉..(__)
    • 2008.10.21 08:19 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      인기없는 이쪽이야말로 이런 인사댓글 하나가 감사합죠... 꾸벅꾸벅
  4. 구우사마
    2008.10.21 16:33
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    오오 자막없어서 못보고있었는데 이런 감사할데가 ㅠㅠ
    감사히 잘볼게요~^^
    • 2008.10.21 18:15 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      재밌게 보시고 마음에 드시면 입소문 좀 굽신굽신
  5. 2008.10.22 10:54
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    자막 만드시느라 고생하셨겠군요
    절망선생이 특히 힘들죠

    1,2기는 자체자막으로 어찌어찌 만들었는데
    지금 생각하면 어찌 만들었을까 ㄷㄷㄷ

    자막 잘봤네여
    이참에 절망선생 재탕해볼까 고민중...


    그럼 하편도 기다릴게여~

    참 주석집을 메모장으로 따로 만들어도 좋을것 같네여~
    • 2008.10.23 12:21 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      댓글 감솸다.
      절망선생은 원작이 매우 중요한 작품입죠. 저야 단행본 전권 들여놓고 원서까지 읽고 있으므로 자막을 이정도나마 할 수 있는 거 같아요.
      그리고 따로 주석파일을 만든다거나 그러지는 않으려고 합니다. 쿠메타 선생 본인이 '개그를 설명하는 것은 괴롭다'고 말하는 지경이니 봐줘야지 않겠습니까. 사실 할 수만 있다면, 소재 목록은 우리나라 실정에 맞게 적절히 각색 번안을 하고 싶습니다. 원형이 남아나지 않은 것으로 '녀석의 화풍, 내 화풍' 대신 '골든벨, 스타 골든벨' 뭐 이런거를 넣어본다든지...
  6. 와우~
    2008.10.23 19:33
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    재탕 고입니다~
    소재를 우리나라에 맞게 번안하면
    더 공감할것같네요~
    감사합니다~수고하셨습니다~
    • 2008.10.23 23:16 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      소재 번안은~ 좀 봐주세요~ 암튼 즐감~
  7. 2008.10.24 15:59
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    비밀댓글입니다
    • 2008.10.24 16:02 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      그러게요...;;;;;
      전 걍 거르고 집에 가서 하라는 공부는 안하고 놀았네요..;;; 요새 영 상태가 개판이라능.
  8. 외귀박이토끼
    2008.10.25 09:49
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    에엑 . . 자막이 없길레 자급자족으로 만들었었는데 . . .
    만드신 분이 계셨군요 .
    싱크로 맞출려고 하루종일 컴퓨터 앞에 달려붙어 있던 것도 뻘짓일까나 <-
    • 2008.10.25 14:11 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      뭐 어차피 이 자막도 자기완결이니까요.
  9. 설탕씨
    2008.10.26 09:42
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    고맙습니다 ㅠㅠㅠㅠㅠ
    자막 계속 찾아다니다가 이제야 여길 발견 ㅠㅠㅠ
    절망선생 자막 만드는 데가 너무 없는걸 ㅠㅠ
    자주 들릴게요
    • 2008.10.26 13:02 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      요새 소식이 없어서 많이 잊혀져 있죠.
      조만간 나올 다른 영상 자막들도 잘 부탁드립니다.
  10. 지나가던행인
    2008.11.06 09:44
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    자막 잘 봤습니다~
  11. 알스톰
    2008.12.09 14:41
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    간만에 절망선생 보니까 이젠 웃겨(좋은 의미로) 죽겠어요ㅋㅋㅋㅋ

    그리고 자막에 주석 달만한 부분이 한군데 보이네요.

    13분 6초 ~ 13분 28초까지 부분이 NHK프로젝트X를 패러디 한 것 같아요.

    13분 23초 치리 대사 밑에 (주 : NHK 프로젝트X)라고 붙이면 될 것 같습니

    다.
    • 2008.12.09 20:24 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      팬이 아닌 사람도 텐션 높은 여러 애니에 질려서 쉬어가듯이 한번 보면 괜찮은 (일단 기본은 개그인)만화죠. 절망선생. 그러니까 DVD도 네기마 매상의 절반을 웃돌고;; ㅎㅎ
      EBS에도 프로젝트X라는 게 있는데 말이죠... OTL 제보는 감사합니다만 주석은 굳이 달지 않도록 하겠습니다. 원작 자체가 워낙에 아는 사람은 웃고 모르면 말라는 기조로 가고 있는 터에, 지난 자막들에서도 '앗 이건 뭐 패러디네'하고 무심결에 발견되던 것(예: 매번 바뀌는 학교 이름)이 있어도 비통지로 일관하고, 주석은 내용 이해상 꼭 필요하거나 화면상에 나오는 텍스트에 대해서만 달아 왔습니다. 아쉬워하지 말아 주세요ㅜㅜ
  12. 2011.06.03 10:18
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    용을듣게하고음란물을공연진열한것
    • 2011.06.03 19:29 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      「淫乱」情報なんかうpしていませんが、何が間違ってるんでしょう

俗・さよなら絶望先生 第13話 (完)
「鎌倉妙本寺解雇」「大導寺信輔の音声」「あにいもうと、という前提で。」
안녕 절망선생 속편 13화 (완결)
"어둠을 짖는 개는 나를 쫓는 것일 게다", "곧은 목소리는 곧은 목소리를 부른다",
"십자가가 허락된다는 전제라면"

0123456

끝났습니다. 그럴 계획이 없었는데 무명 님 때문에 아침부터 질러버렸습니다.
어젯밤에 온가족이 제 이름을 거론해 가며 싸웁디다. 요는 어떤 과자를 제가 좋다고 받아먹을 것이냐 아니냐가 문제였습니다. 그걸 왜 먹냐, 뭘 모른다, 온가족이 시끄러운데 정작 저 본인은 아무렇지도 않게 집어가서 먹었죠. 중심무풍. 쿠메타 선생님은 천재.
엔딩은 안 했습니다. 늦어질 거 같아서... 오역, 의역 언제나 지적 대기중입니다. - v1.0

俗 さよなら絶望先生 13.smi

스폰서 없는 영상에

俗 さよなら絶望先生 13s.smi

스폰서 있는 영상에, 이게 작업기준

Posted by 엽토군

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절

  1. 무명
    2008.06.24 21:45
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    저 같은 녀석 때문에 버닝하셨다니... 수고하셨습니다. 1기 자막도 기대하겠습니다....?
    • 무명
      2008.06.24 21:49
      댓글 주소 수정/삭제
      비밀번호를 아무렇게나 설정해버려서 고칠 수가 없습니다. 맨 마지막의 물음표 따위 보지 않았다고 생각하고 버닝해 주세요.
    • 2008.06.24 22:28 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      원래 이 자막질은 아무 반응도 못 받은 탓에 혼자 자기완결을 목표로 진행하던 것이라...;;
      당분간의 일정상 후딱후딱 내놓기는 곤란하지만, 이름을 부르는 사람이 있다면 대답을 해야겠지요. 로켓단처럼.
  2. 2008.06.30 15:49
    댓글 주소 수정/삭제 댓글
    엽토군님 어떻게 연재는 .... 언제쯤 복귀될까요 ㅎㅎ
    • 2008.07.02 13:47 신고
      댓글 주소 수정/삭제
      2학기 수강신청 완료되고 나서 써보겠습니다.


카테고리

분류 전체보기 (787)
0 주니어 PHP 개발자 (6)
1 내 (326)
2 다른 이들의 (251)
3 늘어놓은 (36)
4 생각을 놓은 (69)
5 외치는 (70)
9 도저히 분류못함 (28)

달력

«   2019/10   »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
Statistics Graph