...++
=

맷돌

2008. 1. 23. 19:16
맷돌은, 전부나 그 위짝 하나라도, 저당을 잡을 수 없습니다.
이것은 사람의 생명을 저당잡는 것과 마찬가지이기 때문입니다.
(신명기 24장 6절, 새번역)

당시 이스라엘은 많지도 않은 곡식을 근근이 요리해서 먹어야 하는 민족이었다.
그러므로 말하자면 맷돌은 배고픔을 해결하는 문제에 직결되어 있었다.
그래서 모세는 맷돌만은 빚쟁이들도 건드리지 못하게 못을 박았다.
그것이 당시 사회를 유지하는 최소한의 안전망이었을 것이다.

무엇이 지금 우리의 맷돌인가.
최고 최후의 권세가 보장해주고 있는 그 맷돌은 무엇일까.

우리에게 이 맷돌이 있긴 있을까.
농업마저 2, 3차 산업 마인드를 가져야 한다고 윽박지르는 세상에서.

'5 외치는' 카테고리의 다른 글

무슨 생각이 들었는가  (2) 2008.02.12
2월 5일 예수전도단 서울지부 화요모임 설교 요약  (4) 2008.02.06
내가복음 12장 17절  (0) 2007.12.19
왕을 세우다  (0) 2007.12.16
미로찾기  (2) 2007.12.08
Posted by 엽토군
:
俗・さよなら絶望先生 第03話
「十七歳ね、自分のシワをつかんで見たくない?」「義務と兵隊」
「「さらっと言うな!」とメロスは、いきり立って反駁した」
안녕 절망선생 속편 3화
"어리다고 해서 나잇값을 모르겠는가", "엄숙한 의무를 서럽게 눈물 흘려 지켜가리라",
"님은 은근슬쩍 갔습니다"


01234567


거의 다 완성했습니다.
엔딩 가사 붙이고 싱크 맞추고 마무리 작업해 주면 끝.
교회 다녀오자마자 내놓으면 한 6시 반에는 공개할 수 있겠네요.
뭐 문제 있어? - v0.0

여기 교회입니다.
학생부 설교가 '주님 말씀에 순종하라'는 거였는데 거기다가 미가서 7장 1절을 표준새번역으로 읽어버리고 그냥 응답이구나 하기로 했습니다.
http://holybible.or.kr/B_SAE/cgi/bibleftxt.php?VR=SAE&VL=33&CN=7&CV=99&FR=
아, 절망이다! 나는, 가지만 앙상하게 남은 과일나무와도 같다. 이 나무에 열매도 하나 남지 않고, 이 포도나무에 포도 한 송이도 달려 있지 않으니, 아무도 나에게 와서, 허기진 배를 채우지 못하는구나. 포도알이 하나도 없고, 내가 그렇게도 좋아하는 무화과 열매가, 하나도 남지 않고 다 없어졌구나.
...그렇죠. - v0.1

완성. 속편에서는 아무래도 내용 자체는 원작에 충실할 모양인가 봅니다.
대신 A파트에서 하나하나 해보고 싶던 장난들을 치나 봐요.
누구냐... 존경스럽게.
이 자막을, 부모님께 혼나 가면서 만듭니다. 왜 안 자냐고.
앞으론 그냥 순위경쟁 혼자 하지 말고 월요일에 맘편하게 내놓을까도 고민중입니다. - v1.0

니코니코판이 아닌 싱크 수정, 노란자막 강화, 오타 교정, 컨닝.
저 나름대로 눈치코치로 들어 가며 해도 얼추 맞긴 맞군요.
근데 그게 어쨌다고!
이젠 UCC다바다같은 거 안 바래요. 누가 봐 준다고만 하면 기쁘겠네요.
제 번역이라는 것도 결국은 자의식 과잉 의무감이죠 뭐. 아무도 뭐라고 안 하니까요.
주일 늦게 혹은 월요일 아침 내겠습니다. 이제 순위권은 포기했어. - v1.1

invalid-file

297MB, 스폰서 있는 23:59 기준.

Posted by 엽토군
:

동서울버스터미널에선 카드를 일체 안 받고 현금만 받습니다.

미치겠네요.

현금카드밖에 없어서 지금 알거지 신세입니다.

그냥 기념으로 들릅니다.

사용자 삽입 이미지

눈물의 기념사진

성경책을 사야 하나 말아야 하나, 아부지 표도 못 샀는데...

'1 내' 카테고리의 다른 글

행동주의, 상황주의, 스펙터클 그리고 타개책  (2) 2008.02.13
'에반게리온 서'를 보고 왔습니다.  (11) 2008.02.09
그냥 깝깝해서 답글  (8) 2008.01.10
작위  (10) 2008.01.08
어젯밤에 한 생각  (2) 2007.12.29
Posted by 엽토군
:

노래 두 곡

2008. 1. 18. 19:16

'2 다른 이들의' 카테고리의 다른 글

시라이시 씨, 또 한 건 하셨군요  (2) 2008.01.31
오늘 영어교육 공청회 시청소감  (4) 2008.01.30
그림씨에 rhyme을 맞춰서  (0) 2008.01.15
Quoted from Michelle Rhee  (2) 2008.01.12
Jonathan Barnbrook  (2) 2008.01.11
Posted by 엽토군
:
DVD판 자막이 아닙니다. DVD 파일용 자막은 여기로 가 주세요

序・絶望少女撰集(BS11版)
「さよなら絶望先生」「トンネルを抜けると白かった」「書をきちんと本棚にしまって町へ出よう」
절망소녀찬집 서 (BS11 선행방송판)
"안녕 절망선생", "터널을 빠져나오니 하얗게 변했다", "나는 무얼 바라 다만 홀로 똑 부러진 것일까"


01234

원작의 오리지널리티를 충분히 살려서 다시 만든 거라고 할까요, 패치판이라고 할까요.
 무슨 말이 필요하리. 일단 보세요.
아직 이거 자막 안 나왔기를 간절히 바라며..
(사실 검색능력이 좀 딸려서 자막 유무는 잘 알기 힘듭니다.)
그건그렇고 왜 DVD가 잘 안 돌아다닐까... 아힝; - v1.0

절망소녀선집(選集)이 아니고 절망소녀찬집이었습니다.
3월달 밝은 밤이 아니고 초승달 뜨는 밤이었습니다.
결정적 실수들.
말고도 이것저것 고쳤습니다. - v1.1
invalid-file

23분 59초 스폰서 있음, 429MB 기준

Posted by 엽토군
:

카테고리

분류 전체보기 (797)
0 주니어 PHP 개발자 (7)
1 내 (320)
2 다른 이들의 (254)
3 늘어놓은 (37)
4 생각을 놓은 (71)
5 외치는 (76)
9 도저히 분류못함 (31)

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

달력

«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30