...++
=


루시드 폴의 "평범한 사람" 가사 전문을 일본어로 번안한 것입니다.





Posted by 엽토군
:

(C) 2013, Kohji Kumeta and Kodansha Inc.

해냈다 해냈어! 드디어 쿠메타가 컬러를 받아냈어! (...)


012


1화 번역 및 식자를 하고 있습니다. 다 되는 대로 이 글 지우고 다시 올립니다.


제목 및 주요 개념에서 せっかち를 '성마른'으로 번역하도록 주장하고 싶어 일단 올립니다.

(성마르다=참을성이 없고 성질이 조급하다. 게다가 "생제르맹"이라는 이름과 뭔가 비슷한 발음이어서 가장 적절한 번역어로 대응한다고 생각합니다. 제발 이게 표준으로 채택되기를 ㅎㅅㅎㅋㅋ)

'1 내 > ㄱ 번역' 카테고리의 다른 글

그러나 우리 하나님은  (0) 2018.12.11
Lucid Fall, <お人並み>  (0) 2013.11.19
Sanulrim, "Carpeting My Heart with Silk"  (0) 2013.02.18
achime, <Unbelievers>  (0) 2013.02.03
<여자락> 스물아홉째날: 잡을 거면 지금  (0) 2012.01.28
Posted by 엽토군
:

화요일 사당에서 상일이랑 도현형이랑 얘기했던 것을 시작으로 좀 개인메모.

크리에이티브에 있어서, 무엇이 좋은가?


  • 안목이 없는 사람에겐 단순한 재미, 안목이 있는 사람에게는 세부적인 재미.
  • 최소한의 교양. 세계와 사회와 역사와 원리에 대한 최소한의 이해와 존중.
  • 겉멋과 '깔부림'으로 승부하지 않는 태도.
  • 정공법으로 승부하기. ←내 취향
  • 제작의도의 선량함과 충실성. 2차 목적이 없는 크리에이티브는 욕먹지는 않는다.
  • Fantasy. 허구성을 지적하는 것이 무의미해지도록 하는 설득력.
  • Reality. '그럴 만하다'라는 생각이 들게 하는 것들.
  • '네타'와 감상자에 대한 분명한 관심.
  • 써야 하는 순간에 적절한 스킬과 트릭을 쓰는 것.
  • "타이밍"의 깔끔한 분배.
  • 감상자들을 토끼몰이하지 않는 열린 메시지.
  • 동종업계에 대한 존중. 독단과 독보는 한끗차이.
  • 전체이용가 아니면 12세 이용가. 중간점 혹은 전체집합을 찾으려고 애쓴 결과들.
  • 분명히 드러나는 특정한 취향과 일관된 개성. 무색무취는 소구하지 못한다.
  • "~는 척"하지 않는 그림들. CG를 떡칠할수록 보기 싫어지는 이유.
  • 추가바람


Posted by 엽토군
:

1. 농담: 모스 부호



2. 진담: 브라유 점자



'2 다른 이들의' 카테고리의 다른 글

헌법에서 가장 긴 & 짧은 조목  (0) 2014.02.02
테큐니카 시스템 음악들  (0) 2013.12.08
Arial Unicode MS  (6) 2013.10.11
아유레디? (Are You Ready?, 허원 감독, 2013)  (4) 2013.10.08
최영해  (0) 2013.09.17
Posted by 엽토군
:

카테고리

분류 전체보기 (796)
0 주니어 PHP 개발자 (7)
1 내 (120)
2 다른 이들의 (254)
3 늘어놓은 (36)
4 생각을 놓은 (70)
5 외치는 (69)
9 도저히 분류못함 (31)

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

달력

«   2013/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30